係 (verb to be)
1. By itself means: Yes (係) or No (唔係)
2. Act as verb to be
- Pronoun + 係 (verb to be) + Noun
- Pronoun + 係 (verb to be) + regular verb
- Pronoun + 係 (verb to be) + Adjective
3. When combined with other auxiliary verbs 可以 (can)/ 得(can) to express stronger confirmation - Pronoun + 係 (verb to be) + 可以 (can)/ 得(can) + Noun
可以 (can/ can be)
1. By itself means: Can, could, may, might, shall, should (可以) or cannot, could not, may not, might not, shall not, should not (唔可以)
2. Act as auxiliary verb
- Pronoun + 可以 (can) + Verb
- Pronoun + 可以 (can) + Adjective
3. When combined with 係 (verb to be) to express stronger confirmation (Stress on “be”)
- Pronoun + 可以 (can) + 係 (verb to be) + Noun
- Pronoun + 可以 (can) + 係 (verb to be) + Adjective
得 (can)
1. By itself means: Okay or no problem (得) or not okay (唔得)
2. Act as auxiliary verb
- Pronoun + Regular Verb + 得 (Can)
- Pronoun + (Regular Verb character + 得 (Can) + Regular Verb character)
3. When combined with 可以 (can). *得 (Can) ‘s meaning becomes “already” or can be omitted.
- Pronoun + 可以 (can)+ regular verb (1 character) + 得 (Can)
- Pronoun + 可以 (can)+ (Regular Verb character + 得 (Can) + Regular Verb
Tips: 可以 (can/ can be), 得 (can) can often be replaced by the English word “Okay” in Hong Kongese. For example, to confirm yes or sth. can be done you can simply say “Okay”. To express no, on the other hand, you can say “唔OK”. To indicate yes with a pronoun like 我可以 (I can), 我唔得 (I can), you can say “我OK”. On the other hand, to indicate no with a pronoun such as 你唔可以 (You cannot) 你唔得 (I cannot), you can say “你唔OK”.